星球大战:黑市传说 Star Wars: Tales of the Underworld(2025)第6集中英字幕下载
更新日期: 2025年10月12日 下载次数: 137 SRT ASS 星球大战:黑市传说 Star Wars: Tales of the Underworld(2025)第6集中英字幕下载预览
星际大战,星际大战:黑市传说,一件好事,一件好事,字幕翻译:花枝煎,对 我们这里有状况Yeah,瓦克拉科回来了 刚看到他飙车前来Vak Lako is back. Just saw him ride in.,他是自由之身 服完刑期了He's a free man. Done his time.,对 他跟泰格洛提一起在港口Yeah. Well,你不觉得奇怪吗?Wait,班恩的两名老同夥同时在此出现Two of Bane's old crew here at the same time,难道他们在等人?like they were waiting for someone?,班恩被关在托拉诺 还要五年才会放出来Bane's locked up on Torano. He won't be out for another five years.,好吧 只是觉得该告诉你而已Well,多谢提醒 吉布斯Thanks for the tip,我也不想转达坏消息 但班恩出狱了Well,因程序问题提前被释放Released early on a technicality.,这种事也不是头一回了Not the first time this kind of thing's happened.,法律制度就是这样 但这不代表他会过来The legal system is what it is but none of that means he's coming here.,你确定吗?You sure about that?,托拉诺出发的穿梭机中午会到'Cause there's a shuttle from Torano due at noon.,如果我是班恩 我会知道要去哪里If I were Bane,还不确定的事 没必要反应过度There's no sense in overreacting until we know for sure.,他曾是你的好友He was your best friend.,大家都记得你送他进监狱那天的事Everyone remembers what happened that day when you put him away.,毫无疑问There's no question.,班恩会来彻底做个了结Bane is coming here to settle things once and for all.,镇长和镇议会想和你谈谈 警长The mayor and town council would like to speak with you,跟他们说我马上到Let them know I'll be right there.,看样子班恩会在下一班穿梭机上From the looks of it,不然那两人怎么会来I don't see why else those two would be here.,他现身 我们就做好准备He shows up,我不确定 警长 还是你先避避风头I don't know,去休息一阵子Take a leave for a bit.,我们好不容易改善这个社区We're finally making a difference in this community.,我不会让这里变回不法之地I'm not gonna let it slide back into lawlessness.,你能不能别再为社区操心了?Would you stop worrying about the community,为你自己着想一次吧and think about yourself for once?,这是私人恩怨This is personal.,艾琳那件事之后 班恩不会放过你的Bane ain't ever gonna forgive you after what happened with Arin.,他并不知道事情的全貌He doesn't know the whole story.,目前我还是不打算让他知道For now,艾萨克Isaac.,爸爸 有坏人要来吗?Is a bad man coming,有我在就别想Not on my watch.,其实我没杀过人You know,希望你不必破例Let's hope you don't have to.,我去和议会谈谈I'm going to speak with the council.,看着艾萨克Look after Isaac.,警长 我们听到传闻There are rumors,关于班恩?恐怕是的Bane? Yeah,他应该在中午抵达的穿梭机上We think he'll arrive on the noon shuttle.,那你打算怎么办?What do you plan to do about it?,我没打算要做什么事I don't plan to do anything.,不见得会打起来It might not come to a fight.,没人会怪你 警长No one would blame you,你说什么?Excuse me?,如果你能派出机器人迅速解决问题If you'd send in the droids to settle things quickly.,我不明白你的意思I don't take your meaning.,警长 我们知道他曾是你朋友We know he was your friend,但你不能让情势恶化but you can't let things escalate.,先来了两名暴徒 接着是班恩?First these two thugs show up. Now Bane?,你必须除掉他 不然…You gotta cut him down before--,没必要杀人No one needs to die.,没错 他曾是我朋友 但早就不是了You're right,有些事改变了Things have changed.,我跟他都变了We both have.,尼洛 也许你该离开Niro,别待在镇上 为了你的安全着想Get out of town for your own safety.,我会处理的I'll handle it.,警长 这里不欢迎你You're not welcome here,看看你是怎么对待朋友的Seeing how you treat your friends.,这话是什么意思?What's that supposed to mean?,艾琳还好吗?How's Arin doing?,我感觉你已经知道答案了I got a feeling you already know the answer to that.,我确实知道I do.,等到班恩发现你们两个…Ooh,我救了她的命I saved her life.,是这样吗?Did ya now?,你这个观点挺有意思的Well,容我先告退 暴风雨就要来袭了Now,倒一杯给警长Get the marshal a drink.,以后他没得喝了It'll be his last.,目前是什么情况?What's the situation?,你跟艾琳谈过了吗?Have you talked to Arin?,没人见过她 但我打听到一些事No one's seen her. But I did hear something.,她居然跟那个警长结婚了She,爸爸 他走了Papa,范斯副警长呢?Where's Deputy Vance?,副警长辞去警职了The deputy turned in his badge.,没有任何解释No explanation.,我要你带艾萨克回家I need you to take Isaac home.,然后好好看着他Keep watch on him there.,- 跟上去 - 我想陪着你- Go along. - I wanna stay with you.,不行 等我忙完了就去找你No. I'll come and get you when I can.,警长是懦夫 就这么简单The marshal's a coward. Plain and simple.,他不是懦夫He is no coward.,但是有事情困扰着他But there is something bothering him..
他也不愿透露Something he won't say.,他那些机器人足够应付这件事Well,希望他能够想通Hopefully,我知道警长在想什么I know what's on the marshal's mind.,是艾琳Arin.,班恩回来找她 等到他发现…Bane's come back for her. When he finds out...,她儿子艾萨克真可怜 得经历这一切I just pity her poor boy Isaac having to live through all this.,艾萨克Isaac.,尼洛Niro.,寇比Colby.,等等 停下来Wait. Stop.,艾琳人呢?Where's Arin?,她走了She's gone.,走了?Gone?,过世了 几年前的事Passed away. Couple years ago.,你说了一件今天不该说出口的事You're saying the one thing that you shouldn't be saying today.,爸爸Papa!,艾萨克 你快走Isaac. You need to leave.,好啊 瞧瞧是谁来了?Well,没关系It's all right.,我会照顾他I'll take care of him.,就像你照顾艾琳一样Just like you took care of Arin.,爸爸Papa.,寇比Colby.,有件事艾琳想让你知道There's something Arin wanted you to know,但她无法告诉你but she couldn't tell you.,我懒得再多说I'm done talking.,反正现在说什么都太迟了It's too late for any of that anyways.,别出来Stay there.,你夺走我的一切You took everything from me.,并非一切Not everything.,离他远一点Stay away from him.......
星球大战:黑市传说 (Star Wars: Tales of the Underworld)相关字幕